— Послушай… — попытался вступиться за кумира Слюда.

— Мы этого ждали, да? — кричала его жена. — Сидели под мостом, который вечно течет, ждали людей, которые никогда не приходят? Мы что, ждали маленький старикашек с повязками на ногах? Ну почему я не послушалась маму?! Ты хочешь, чтобы я позволила нашему сыну сидеть под мостом, ждать, пока его какой маленький старикашка прибьет? Что, в этом смысл жизни тролля? Ну так знай — этого не будет!

— Послушай-ка…

— Ха! К Пириту малорослые старикашки не приходят! К нему приходят старые толстые купцы! Он добился чего-то в жизни. Лучше бы ты с ним пошел, когда была возможность!

— Я скорее нажрусь червей!

— Червей? Ха! С каких это пор мы можем себе позволить жрать червей?

— Давай-ка переговорим, — бросил Коэн.

Он прошел в дальний угол моста, перекидивая меч из одной руки в другую. Тролль последовал за ним, стуча лапами по камням.

Коэн нашарил свой мешочек с табаком. Затем поднял голову, чтобы видеть тролля, и протянул тому мешочек.

— Закурить хочешь? — спросил он.

— Эта штука может вас убить, — заметил тролль.

— Да. Но не сегодня.

— Не смей там стоять, со своими дурацкими дружками болтать! — проревела Берилл со своего края моста. — Сегодня твой черед идти на лесопилку! Ты же помнишь —- Сланец сказал, что не сможет продолжать удерживать для тебя место, если ты к работе не станешь серьезно относиться!

Слюда печально улыбнулся Коэну.

— Она мне здорово помогает, — бросил он.

— Я не собираюсь опять спускаться к реке, чтобы тебя вытащить! — ревела Берилл. — Ты расскажи ему про козочек, мистер Большой Тролль!

— Козочек? — переспросил Коэн.

— Я ничего не знаю про козочек, — отозвался Слюда. — Это она все время про козочек говорит. А я ничего про них не знаю.

Он поморщился.

Двое смотрели, как Берилл проводит маленьких троллей по берегу и заводит их в темноту под мостом.



6 из 11